A- Devant les noms propres
Monsieur le ..., Madame la .....
L'article défini doit précéder les mots señor, señora, señorita quand on cite une personne par son nom ou par son titre :
¿ Está en casa la señora X.... ? Est ce que Madame X ... est chez elle ?
El señor Pérez, la señora Marquesa, Monsieur Perez, Madame la Marquise
Omission du titre
Madame Fernandez, désignant l'épouse de M. Fernandez, se traduit par : la señora de Fernandez.
Dans le langage familier on dit parfois : la de Fernandez
B- Devant les noms communs
Désignation de l'heure
L'article défini est employé pour désigner un moment de la journée :
Es la una. Son las cuatro, il est une heure. Il est 4 heures
Desde las 3 hasta las cinco, depuis 3 heures jusqu'à 5 heures
Désignation de l'âge
L'article défini est employé pour situer un moment de l'existence (quand ?) :
A los 15 años, ya se ganaba la vida; à 15 ans, il gagnait déjà sa vie
Falléció a los 73 años; il mourut à l'âge de 73 ans
Ne pas confondre
Desde los siete años, depuis l'âge de 7 ans (moment de l'existence)
Desde hace 7 años, depuis 7 ans (une période de 7 ans)
Désignation du jour de la semaine
Vendré el jueves próximo, je viendrai jeudi prochain
El domingo pasado, dimanche dernier
L'emploi du pluriel indique la périodicité
No hay clase los jueves, il n'y a pas cours le jeudi
Noms en apposition à un pronom personnel
Nosotros, los caballeros andantes, medimos la tierra con nuestros pies, Nous autres, chevaliers errants, nous mesurons la tere avec nos pieds (Cervantes - D. Quijote)
L'article EL, signe de substantivation
l'article EL est employé davant tout mot pris substantivement : el beber, le boire; el por qué, le pourqsuoi; el donde, (l'où) la situation;
Cet emploi est beaucoup plus étendu qu'en français : l'article EL peut être appelé à déterminer non seulement un infinitif (el dormir, el reir) mais aussi des propositions infinitives complètes :
¿ Acaso es crimen el haber salido yo de casa sin avisarle a Ud ? Est ce par hasard un crime que je sois sorti de chez moi sans vous en avertir ?
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire